廣告贊助



海角七號,一部在台灣熱炒的電影
身在海外的我,自然是想盡辦法要一觀究竟。

花了時間把片子看完,在不去看任何專家的評論之前,也不去聽任何朋友的觀後感之下
說實在,海角七號,在劇情上,覺得有點言過其實。

我不懂運鏡,不懂取景,只單純從劇情來看~
我還是不懂佔了1/2的日本教師寫給友子的一封信,除了和片名有關之外,和全片的關聯性在哪?
如果是藉由這封信,串連了所有人物,需要用到1/2的篇幅嗎?

至於其它的,發現和我一個朋友的想法有八成上的雷同,我也不想浪費太多時間在這上面
所以就借朋友的文章一用囉

http://www.wretch.cc/blog/music959/20896231 

最後要說一句,大家看一看電影宣傳海報,演員特別寫上梁文音耶~

拜託,梁文音出來的時間有多少?在裡面又是什麼重要的角色?
連張魁都比她的戲份多耶~更別提林宗雄/民雄/馬念先了~

好吧,我是真的不懂~


我個人是慶幸,還好沒去電影院看~

創作者介紹
創作者 有色麥子 的頭像
有色麥子

有色麥子在紐約

有色麥子 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()


留言列表 (9)

發表留言
  • CCC
  • 好像有人說, 這個電影其實PTT 推動力量很大
  • 可能吧
    不知道你去看了沒?

    有色麥子 於 2008/10/20 23:42 回覆

  • Andorisy
  • 我還沒看過這部但是有人極力推薦,也有人說只是普普。我覺得看電影很主觀呀...像之前有人一直跟我說iron man好看,講不停,結果我真的去看了以後,發現...普普。就是個還不錯的娛樂片。也許,這會跟預期的心理有關吧...
  • 英雄類的片子,是比較特殊的。
    有人很愛超人,所以只要是超人,就好看~
    有人愛星際大戰,只要看到星際系列,就覺得好看~
    Iron Man如果是漫畫迷,也許會覺得不錯,不過,它還只是部娛樂片,就像妳說的一樣。
    但是,台灣把"海角七號"搞得好像是國片之神,好像因為它,國片就有了希望。然後什麼都要扯到它,似乎有點過頭。我只覺得海角有空的話,可以看看。
    對我而言,也只是部小品的娛樂片,還沒到"極力推薦"的地步。

    有色麥子 於 2008/10/21 14:29 回覆

  • Andorisy
  • 嗯~百聞不如一見,我會跟朋友借來看看海角七號。提外話說Iron Man,瘋狂推薦的人是個不愛英雄片的女生,說我看了片子一定會愛上主角,坦白說...大家的菜都不一樣啦!
  • 是呀
    每個人看電影切入點都不一樣。
    我比較難是因為女主角美或是男主角帥而喜歡上電影~

    有色麥子 於 2008/10/22 01:19 回覆

  • Andorisy
  • 我也曾經以為我不會愛上主角,但是看了Wall E我就破例了!love Wall E!!! hahaha~
  • 哈哈哈
    我比較愛M-O.....

    有色麥子 於 2008/10/22 02:32 回覆

  • emi
  • 我有個同事分別在戲院及家中看了五次,每次看都有不一樣的感受,對此,我只能說真的很瘋狂。

    倘若主角是木村拓哉就好了...
  • 如果是木村的話,應該是說"X他的東京"

    有色麥子 於 2008/10/23 00:15 回覆

  • CCC
  • 有小孩怎麼去看, 當然是Sample ....
  • 大家都真是看Sample........

    有色麥子 於 2008/10/23 10:01 回覆

  • 美國人妻
  • 謝謝你來我家噎!看了一下,原來你跟“香蕉蘋果“也是朋友~~真是有緣,網路世界也是很小的^^"很高興認識你喔
  • 我也很高興認識妳

    有色麥子 於 2008/11/02 00:31 回覆

  • Edith
  • 嗯..
    對此片我持正向的支持.
    電影截取不同的元素放在一起. 單看某一個元素會令人看的沒頭沒尾, 交代不清.
    但, 電影有趣的就是把那些不同的元素重組, 期待在觀眾眼前蹦出新火花.
    我看的海角八號是在飯桌和大人小孩的鬧罵中完成. 有些情節好像錯過了.裡頭的甘草人物本來都是我們街頭巷尾的好厝邊. 只不過呢, 在這都會城市裡, 左鄰不識右舍, 誰管隔壁家住了什麼人, 發生什麼事.
    我是很好奇, 劇中的阿嘉真的懂日文嗎?
    導演和宣傳如果早知此片會紅遍台灣人的地方, 應該就不會把梁文音/中孝介當領銜了吧.
  • 應該這樣說
    這是部不難看的電影,但是,我認為並沒好看到需要萬人空巷,甚至"不看好像就落伍"的程度

    阿嘉懂不懂日文,這個問題,我一開始就產生了。如果要說答案,我認為是不懂的。不然,友子也就不會用阿嘉都聽不懂的中文和他吵架了。
    如果阿嘉不懂日文,那,這一開始的梗,甚至串聯整場的梗,不就.......

    至於中孝介放在上面,我是可以理解,畢竟在裡面也分飾兩角。而且,也有一點票房的考量。但是梁文音?她的市場在海外嗎?

    有色麥子 於 2008/11/02 00:42 回覆

  • BUBBLE
  • 這部片有機會真的推薦你看看,如果我不是作設計的,不注重著作權,真的會偷渡給你分享,但是要宣揚國片呀!!!他把台灣人的各種個性表達的淋漓盡致,還有搖滾歌曲,至於那些情書只是引出故事,我覺得那樣的狀況反而是嘲笑很多人少了勇氣...好笑的是全家一起看,還有老媽買雞腳,笑死我了...推薦你有機會一定要看!尤其茂柏很愛說的髒話跟你左上角的語助詞一樣
  • 偷偷說,我是真的看完了才寫這篇文章的.....@@"

    有色麥子 於 2008/11/06 01:35 回覆